Chanel
J'ai été très contente de retrouver Lee-Ann. elle progresse vraiment, j'ai vu la différence depuis la dernière fois. J'ai l'impression aussi que quand elle est seule (sans Keith) elle se sent plus à l'aise. Keith est très motivé, curieux, et aime s'exprimer en français (ce qui est parfait !) et parfois cela prend de la place en cours de petits groupes....
nous continuons sur le programme A2, avec l'accent mis sur l'oral.
Une petite remarque à ce sujet : le fait d'avoir été remplacée (je sais que c'est du à mon emploi du temps) sur ce groupe m'a un peu déstabilisée. Je n'ai pas tout à fait compris les activités que tu avais mises en place, avec les différentes catégories etc. Je continue à tout miser sur l'oral, mais je pense qu'il faut aussi suivre un canevas "A2" avec des objectifs linguistiques précis. j'ai l'impression que si on divise le cours en plusieurs parties : actualité / oral / lexique, cela risque de brouiller un peu la progression. Lee Ann est encore à un niveau débutant, il faut d'abord de bonnes bases...
Je pense que tu as raison d'essayer des nouvelles activités, mais il me semble que les étudiants ont besoin de stabilité, d'un canevas fixe (il ne faudrait pas que le blog change trop souvent). D'autant plus que le blog n'est pas leur outil de prédilection dans leur apprentissage. C'est juste leur support de cours, et c'est déjà énorme. J'ai l'impression qu'à trop vouloir innover, essayer des choses, on risque de perdre un peu notre objectif : apprendre le français. Parfois, il faut juste continuer avec ce qui marche !
Semi-private
Le retour de Fiona se passe très bien, il y a une bonne dynamique à trois.
Le thème de la campagne électorale se passe très bien.
par contre je ne sais pas si "la minute culturelle" est très pertinente, d'un point de vue pédagogique. comme ce sont des personnes qui, naturellement, sortent beaucoup au musée, cela ne leur demande pas beaucoup de préparation. au final cela ressemble à : je raconte l'expo que j'ai vue le week end dernier....
mais je tiens au rituel, donc je pense que je vais, après les vacances, en instaurer un nouveau avec le feuilleton de Victoria. Elles devront écouter un épisode entre deux cours et on se le racontera.
en plus Victoria m'a envoyé la transcription.
Jani
Notre travail sur la prosodie semble porter ses fruits. Elle se décourage toujours aussi vite, et le fait d'être si loin d'un environnement francophone ne l'aide pas.
Il faudrait que je travaille avec elle sur sa surdité phonologique (plus que sur sa prononciation), qui est énorme. Je suis à la recherche d'outils à ce sujet.
Ressources
donc, il y a ce livre fantastique, "la prononciation en classe", chez PUG, avec le site qui est lié :
https://laprononciationenclasse.jimdo.com
En faisant des recherches sur la surdité phonologique, j'ai découvert un article qui parle de l'Alexandrin comme remède. lien : https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01238463#
j'ai fait une demande de téléchargement de l'article, j'attends la réponse.
Mais en attendant, je peux faire quelques poèmes avec Jani ....
pour parler politique, je compte faire faire ce serious game avec le semi groupe : https://jplusplus.github.io/the-accountant/fr.html#/
vendredi 31 mars 2017
samedi 11 février 2017
Synthèse Clémentine Janvier
Brett
Encore un
dernier cours avec Brett avant la fin du contrat. Je crois que ça a été un très
bon contrat : régulier / assez long / avec une progression réellement
visible.
Je me rappelle encore du premier cours avec Brett, il était très gêné de parler français, avait peu de vocabulaire et peu de confiance. Aujourd’hui, il peut vraiment tenir une conversation de la vie quotidienne et il a pris beaucoup d’assurance.
Il manque encore de confiance quand il s’agit de donner son point de vue ou de construire un discours un peu plus long, bien qu’il ait là aussi progressé.
Brett est un étudiant qui a toujours travaillé, qui est resté motivé et intéressé. Le seul « problème » était son manque de confiance et sa difficulté à parler spontanément dans des situations plus artificielles telles que les jeux de rôle. Je pense qu’il faut vraiment prendre en considération ce profil d’étudiants qui se disent eux-mêmes « peu créatifs » et « manquant d’imagination ». Le problème ici n’est pas la langue, il serait aussi peu à l’aise dans leur propre langue. Il s’agit donc de s’adapter.
Avec Brett, je faisais des jeux de rôles sur des situations dont on n’avait déjà en amont vus des illustrations et qui nécessitent un jeu moins direct... Par exemple, je lui ai demandé de jouer le rôle de l’ami d’un homme qui avait choisi d’être père au foyer et de le défendre face à mon incompréhension. Nous avions vu auparavant plusieurs témoignages de pères au foyer et je ne lui demande pas d’être directement le père au foyer qui se défend, car ça demande plus d’implication.
Il faut aussi qu’il prenne conscience que trop de blancs faussent la conversation. Au dernier cours, on s’est enregistré et ça l’a énervé de se réécouter car il y avait trop de blancs. Mais il faut aussi le rassurer en lui disant que les blancs sont possibles ou peuvent être comblé par des éléments qui maintiennent l’attention de l’interlocuteur tels que « « euh, comment dire…. ». Personne ne communique de la même façon, en général, chacun son style.
Je me rappelle encore du premier cours avec Brett, il était très gêné de parler français, avait peu de vocabulaire et peu de confiance. Aujourd’hui, il peut vraiment tenir une conversation de la vie quotidienne et il a pris beaucoup d’assurance.
Il manque encore de confiance quand il s’agit de donner son point de vue ou de construire un discours un peu plus long, bien qu’il ait là aussi progressé.
Brett est un étudiant qui a toujours travaillé, qui est resté motivé et intéressé. Le seul « problème » était son manque de confiance et sa difficulté à parler spontanément dans des situations plus artificielles telles que les jeux de rôle. Je pense qu’il faut vraiment prendre en considération ce profil d’étudiants qui se disent eux-mêmes « peu créatifs » et « manquant d’imagination ». Le problème ici n’est pas la langue, il serait aussi peu à l’aise dans leur propre langue. Il s’agit donc de s’adapter.
Avec Brett, je faisais des jeux de rôles sur des situations dont on n’avait déjà en amont vus des illustrations et qui nécessitent un jeu moins direct... Par exemple, je lui ai demandé de jouer le rôle de l’ami d’un homme qui avait choisi d’être père au foyer et de le défendre face à mon incompréhension. Nous avions vu auparavant plusieurs témoignages de pères au foyer et je ne lui demande pas d’être directement le père au foyer qui se défend, car ça demande plus d’implication.
Il faut aussi qu’il prenne conscience que trop de blancs faussent la conversation. Au dernier cours, on s’est enregistré et ça l’a énervé de se réécouter car il y avait trop de blancs. Mais il faut aussi le rassurer en lui disant que les blancs sont possibles ou peuvent être comblé par des éléments qui maintiennent l’attention de l’interlocuteur tels que « « euh, comment dire…. ». Personne ne communique de la même façon, en général, chacun son style.
Mimi
Cette
semaine, nous avons fait le premier cours Skype avec Mimi. D’abord, elle a
résumé les chapitres du livre qu’elle avait lus. Elle avait pris des notes. Un
moment, je lui ai demandé d’arrêter car c’était trop long et elle ne se
souvenait plus bien de l’histoire. Donc pour la prochaine fois, je lui ai dit
précisément jusqu’à où elle devait me raconter, même si elle en avait lu plus.
Pendant qu’elle a fait ce résumé, j’ai enregistré avec Audacity (le logiciel
que j’utilise pour m’enregistrer quand je fais de la musique). Ça a très bien
marché.
Mimi fait des erreurs récurrentes (les pronoms personnels : lui/le, le subjonctif, le genre des adjectifs : féminin/masculin, confusion imparfait / passé composé et le vocabulaire).
J’ai donc retranscrit ses erreurs sur le blog avec un code couleur personnel. Je lui demanderais à la prochaine leçon de les relire et de les corriger.
Mimi fait des erreurs récurrentes (les pronoms personnels : lui/le, le subjonctif, le genre des adjectifs : féminin/masculin, confusion imparfait / passé composé et le vocabulaire).
J’ai donc retranscrit ses erreurs sur le blog avec un code couleur personnel. Je lui demanderais à la prochaine leçon de les relire et de les corriger.
Ensuite,
nous avons parlé de la vidéo de RFI sur Almodovar qu’elle avait regardé avant.
Elle l’avait regardé plusieurs fois et avait répondu aux questions de
compréhension. Pourtant, c’était un peu difficile pour elle de me la résumer.
Nous avons lu ensemble la transcription et je lui ai posé des questions de compréhension.
Ensuite, nous avons parlé de l’actualité en général.
Le temps est passé vite. Je pense que nous avons passé trop de temps sur le livre. Aussi, elle n’avait pas repéré du vocabulaire dans le livre, donc nous n’avons pas travaillé sur ça, j’espère qu’elle le fera la prochaine fois.
Pour le prochain cours, je prévois donc :
Correction grammaticale de la production orale de la semaine dernière + exercices oraux de systématisation sur un point particulier de grammaire (je lui donnerai des exercices en ligne sur le même point à faire avant). Ensuite résumé du livre + travail sur le vocabulaire. Enfin vidéo de l’actualité à me résumer + questions de compréhension / vocabulaire.
Nous avons lu ensemble la transcription et je lui ai posé des questions de compréhension.
Ensuite, nous avons parlé de l’actualité en général.
Le temps est passé vite. Je pense que nous avons passé trop de temps sur le livre. Aussi, elle n’avait pas repéré du vocabulaire dans le livre, donc nous n’avons pas travaillé sur ça, j’espère qu’elle le fera la prochaine fois.
Pour le prochain cours, je prévois donc :
Correction grammaticale de la production orale de la semaine dernière + exercices oraux de systématisation sur un point particulier de grammaire (je lui donnerai des exercices en ligne sur le même point à faire avant). Ensuite résumé du livre + travail sur le vocabulaire. Enfin vidéo de l’actualité à me résumer + questions de compréhension / vocabulaire.
Nous n’avons
pas eu de problèmes techniques hormis quelques moments où, de mon côté, j’avais
un bruit qui m’empêchait de l’entendre, à voir si ça se reproduit.
Chanel
Les cours
avec Martina, Sandy et Eylmer sont toujours très agréables car ils sont très
sympas, motivés et travailleurs. Mais ce cours manque de régularité pour être
vraiment efficace. Aussi, les niveaux commencent vraiment à se creuser entre Martina
et Eylmer d’un côté et Sandy de l’autre.
Sandy en est toujours à la base, les salutations, la présentation. Elle a de gros problèmes de compréhension et de prononciation. Elle a du mal à faire les sons du français. Au dernier cours, elle était toute seule donc nous avons travaillé sur les bases et surtout sur la prosodie. Ça l’a beaucoup aidé, de faire les exercices avec « la la la ». Elle devrait avoir plus de cours seule pour travailler ça, car avec les autres, il y a une bonne ambiance, mais elle est un peu perdue…
Aussi je n’avais pas été prévenue qu’elle était seule donc j’ai improvisé car le cours que j’avais prévu était plus pour le niveau des deux autres et était prévu pour un groupe. Bref, ce serait bien que je sache qui sera présent au cours… (pourtant Martina m’avait envoyé un mail de confirmation la veille…)
Je crois qu’avec tous les profs qu’ils ont eus, ils n’ont pas été assez actifs, il faut vraiment les faire parler, leur laisser de l’espace pour ça, de l’initiative.
Les cours étant espacés, il faudrait aussi les autonomiser dans leur apprentissage. J’ai dit à Sandy d’écouter les « podcast en français facile » car elle cherchait quelque chose à écouter. Je cherche quelque chose dans ce style là qu’ils peuvent écouter facilement dans les transports par exemple.
Sandy en est toujours à la base, les salutations, la présentation. Elle a de gros problèmes de compréhension et de prononciation. Elle a du mal à faire les sons du français. Au dernier cours, elle était toute seule donc nous avons travaillé sur les bases et surtout sur la prosodie. Ça l’a beaucoup aidé, de faire les exercices avec « la la la ». Elle devrait avoir plus de cours seule pour travailler ça, car avec les autres, il y a une bonne ambiance, mais elle est un peu perdue…
Aussi je n’avais pas été prévenue qu’elle était seule donc j’ai improvisé car le cours que j’avais prévu était plus pour le niveau des deux autres et était prévu pour un groupe. Bref, ce serait bien que je sache qui sera présent au cours… (pourtant Martina m’avait envoyé un mail de confirmation la veille…)
Je crois qu’avec tous les profs qu’ils ont eus, ils n’ont pas été assez actifs, il faut vraiment les faire parler, leur laisser de l’espace pour ça, de l’initiative.
Les cours étant espacés, il faudrait aussi les autonomiser dans leur apprentissage. J’ai dit à Sandy d’écouter les « podcast en français facile » car elle cherchait quelque chose à écouter. Je cherche quelque chose dans ce style là qu’ils peuvent écouter facilement dans les transports par exemple.
Les plateformes
Pour Brett,
l’organisation de la plateforme est très claire et il sait bien l’utiliser. Il
faudra peut-être Elizabeth que tu fasses un point lors de son dernier cours
pour voir comment il va s’en servir pour travailler par la suite en autonomie.
Pour Mimi, je pense que je vais rester sur un article par leçon pour que ce soit clair pour elle. Elle commence se familiariser avec les liens, je vais introduire les exercices en ligne pour la prochaine fois. Je ne sais pas si pour elle le google doc serait une bonne idée. Ce serait encore un lien en plus….
Mais d’une façon générale, je crois que c’est une bonne idée d’avoir ce support, il faut trouver pour quelle utilisation c’est pertinent.
Pour les petits jeux de vocabulaire, je me demandais s’ils étaient en lien avec la leçon ? En tout cas, même si je ne trouve pas le jeu très intéressant, ça a l’intérêt de rendre le blog plus interactif.
Pour les chanels, pourrais-tu rajouter « a capella » sur leur blog ? Ce serait très utile pour Sandy. Et s’ils pouvaient avoir le blog sur leur smartphone, ce serait bien et il y aurait encore plus d’intérêt à trouver des activités à faire en ligne entre les deux cours. Ils se débrouillent tous les trois bien avec la technologie
Pour Mimi, je pense que je vais rester sur un article par leçon pour que ce soit clair pour elle. Elle commence se familiariser avec les liens, je vais introduire les exercices en ligne pour la prochaine fois. Je ne sais pas si pour elle le google doc serait une bonne idée. Ce serait encore un lien en plus….
Mais d’une façon générale, je crois que c’est une bonne idée d’avoir ce support, il faut trouver pour quelle utilisation c’est pertinent.
Pour les petits jeux de vocabulaire, je me demandais s’ils étaient en lien avec la leçon ? En tout cas, même si je ne trouve pas le jeu très intéressant, ça a l’intérêt de rendre le blog plus interactif.
Pour les chanels, pourrais-tu rajouter « a capella » sur leur blog ? Ce serait très utile pour Sandy. Et s’ils pouvaient avoir le blog sur leur smartphone, ce serait bien et il y aurait encore plus d’intérêt à trouver des activités à faire en ligne entre les deux cours. Ils se débrouillent tous les trois bien avec la technologie
Ressources
En période d’élections,
ce diaporama de Pénélope Bagieu est bien fait et un bon document déclencheur
pour pratiquer l’hypothèse :
http://www.lemonde.fr/festival/visuel/2016/09/07/agir-mais-pour-faire-quoi_4994096_4415198.html#/chapters/01/pages/3
http://www.lemonde.fr/festival/visuel/2016/09/07/agir-mais-pour-faire-quoi_4994096_4415198.html#/chapters/01/pages/3
Le blog de
Clémentine (pas moi !) sur la vie d’expat, c’est aussi une illustratrice.
Je n’ai pas encore utilisé mais je pense qu’il y a de quoi faire !
http://blog.courrierinternational.com/dessine-moi-un-expat/2016/09/16/les-joies-des-debuts-de-la-vie-dexpat/?utm_campaign=Echobox&utm_medium=Social&utm_source=Facebook#link_time=1474012582
http://blog.courrierinternational.com/dessine-moi-un-expat/2016/09/16/les-joies-des-debuts-de-la-vie-dexpat/?utm_campaign=Echobox&utm_medium=Social&utm_source=Facebook#link_time=1474012582
Inscription à :
Commentaires (Atom)