Rapport février 2016
Beverley
Ø
Les plus
Je suis très contente du travail que nous avons fait avec
Beverley. Bien que nous n’ayons eu que 3 cours, ils lui ont permis des déclics
importants dans son apprentissage.
-Beverley est bavarde, curieuse et énergique ce qui est
parfait pour la production orale. Par contre, j’ai senti directement son
appréhension face aux supports écrits, à la grammaire et aux compréhensions orales.
Pourtant, en abordant les structures grammaticales d’une façon détournée et ludique, elle a elle-même recherchée des informations sur les structures en question. Elle s’est rendue compte qu’elle comprenait (et vite en plus !) et que ce n’était pas si terrible. Il fallait vraiment y aller en douceur dans les corrections, les explications et ne pas la braquer et lui faire sentir qu’elle était « faible » ou « inférieure ». Ce n’était pas toujours facile et j’étais parfois partagée entre le désir de la corriger et la volonté de ne pas lui faire peur.
Pourtant, en abordant les structures grammaticales d’une façon détournée et ludique, elle a elle-même recherchée des informations sur les structures en question. Elle s’est rendue compte qu’elle comprenait (et vite en plus !) et que ce n’était pas si terrible. Il fallait vraiment y aller en douceur dans les corrections, les explications et ne pas la braquer et lui faire sentir qu’elle était « faible » ou « inférieure ». Ce n’était pas toujours facile et j’étais parfois partagée entre le désir de la corriger et la volonté de ne pas lui faire peur.
Je crois que ça a très bien marché car à la fin, elle m’a
dit qu’elle avait pris confiance et que les cours lui avaient aussi donné
l’envie de travailler plus en autonomie. Je crois que c’est vraiment le plus
important, surtout en seulement trois jours.
- Le fait d’avoir pensé un seul thème « Paris »
décliné en différents aspects était très aidant pour la préparation de mes cours et
cohérent aussi pour Beverley. C’est peut-être un concept à systématiser pour
les contrats très courts.
Ø
Les moins
- Je peux dire que les compréhensions orales nous ont posé
un peu de problème. D’abord, elle n’était pas en confiance avec ça et les
conditions d’écoute dans les cafés ne sont pas idéales… A chaque fois, j’avais
mes écouteurs, elle les mettait mais elle n’aimait pas ça. Heureusement,
j’avais choisi des vidéos qu’on pouvait facilement comprendre avec les images.
Aussi, je lui ai demandé à chaque fois de réécouter chez elle les vidéos, ce
qu’elle a fait.
- J’avais préparé mes cours avant le premier cours car je
n’avais pas trop le temps pendant. Mais j’ai dû complétement changer les
documents de la dernière leçon au
vu de son peu d’intérêt pour les textes et sa difficulté avec les
compréhensions orales. C’est toujours un peu le problème de préparer ses cours
à l’avance quand on ne connait pas la personne…
- Aussi, j’ai certainement donné des indications trop tard
pour le cours avec Jeanne. Je lui
ai donné plusieurs pistes mais on aurait pu prendre plus le temps pour discuter
en amont de ce qui aurait été le plus cohérent à faire avec elle.
Claire :
Ø
Les plus :
-Je ne sais pas si c’est avec la mise en place du petit
rituel ou Claire me parle de ses moments « en français » mais j’ai
vraiment l’impression qu’elle prend de plus en plus d’initiatives pour parler
en français dans sa vie quotidienne ! Plus elle parle aux gens plus les
gens sont amusés par elle et lui disent qu’elle se débrouille bien et plus elle
prend confiance ! Même si parfois elle rencontre des situations où elle ne
comprend rien et où elle en sort déprimée, elle voit que ce n’est pas toujours
le cas. Par contre, je n’ai toujours pas trouvé comment laisser une trace de
ces discussions… sans que ce soit
contraignant pour elle (je pense que ça ne la motivera pas si je lui demande de
l’écrire sur le blog).
- je crois que le cours de Juliette a été très positif, je
crois que Claire a aimé et qu’il est nécessaire de la bouger un peu, que ce
soit physiquement (le français en mouvement) et psychologiquement (ne pas se
reposer sur des personnes qu’elle connait bien et avec qui elle est très à
l’aise)
Ø
Les moins
-Toujours
le trop grand recours à l’anglais et j’avoue que j’ai été un peu désespérée
quand elle a écrit « comment vieux êtes-vous » pour dire « quel
âge avez-vous »….C’est vraiment le signe qu’elle n’arrive pas à se détacher
de l’anglais et qu’elle ne cherche même pas dans ses acquis. Une des solutions
et certainement la répétition, la systématisation sans lui laisser le temps de
penser (comme ce qu’a fait Juliette avec la balle). J’ai sans doute trop peur
de faire des activités trop « risquées », et qu’elle soit trop
réticente.
-La compréhension orale : ce n’est pas nouveau mais
quand il s’agit de comprendre ce que je dis, j’ai l’impression qu’elle est un
peu feignante, qu’elle a un peu baissé les bras… Je sens alors son impatience
et je finis par lui expliquer un peu en anglais… argg !
Point sur le blog
- Pour Beverley, le blog n’est pas forcément un support avec
lequel elle est à l’aise car elle n’aime pas la technologie. J’ai donc pris du
temps pour lui montrer tout ce qu’elle pouvait retrouver et aussi toutes les
ressources que j’avais mises en plus (exercices et documents complémentaires).
Elle a bien compris et Caroline était là aussi pour lui montrer les choses,
c’était un peu sa marraine de TFL !
-Pour Claire, pour chaque article du blog qui est lié à un
thème, j’ai décidé d’insérer « la partie de Claire » avec ses
productions écrites et ses enregistrements (je l’ai fait pour « les
parisiens).
Les ressources découvertes ce mois-ci
-Un blog de professeur de français : http://apfvalblog.blogspot.fr/
-Souvent, je cherche des nuages de mots pour introduire un
thème et faire un petit « brainstorming » du vocabulaire lié au
thème, mais je ne trouve pas toujours le nuage que je veux ! J’ai trouvé
un site où on peut créer son propre nuage ! http://www.tagxedo.com/app.html
- Surtout pour Julie : il y a des docs que j’ai utilisés
pour les clichés sur les parisiens et les arrondissements sur le blog de Beverley. Je peux te les envoyer si tu les veux
en version PDF.
Le niveau global (B1, A2….) que tu nous donnes Elizabeth est suffisant à mon avis si tu
peux en effet l’évaluer par avance sur Skype. Honnêtement les tests de langues
sont utiles pour les grandes écoles qui doivent traiter beaucoup d’étudiants
mais je ne vois pas trop l’intérêt pour TFL, surtout que ça ne donne pas une
idée toujours très juste du niveau…
Dans le questionnaire, j’ajouterais peut-être une question
concernant le style d’apprentissage : par exemple : qu’est-ce que
vous avez aimé / pas aimé dans vos précédentes expériences
d’apprentissage ? Bernadette n’aimait pas, par exemple, les activités où
il fallait faire preuve d’imagination, c’est un élément qui peut être utile
pour s’adapter au profil de chacun.
Pour l’évaluation au cours des longs contrats, on pourrait
penser à une tâche actionnelle : un objectif actionnel qui nécessite
plusieurs étapes pour l’atteindre.
C’est ce qui se fait grosso modo actuellement à la fin de chaque niveau à l’alliance française. Les tâches ne sont peut-être pas assez concrètes (organiser un voyages, faire une invitation…) il faudrait en trouver des plus adaptées au profil de nos apprenants.
C’est ce qui se fait grosso modo actuellement à la fin de chaque niveau à l’alliance française. Les tâches ne sont peut-être pas assez concrètes (organiser un voyages, faire une invitation…) il faudrait en trouver des plus adaptées au profil de nos apprenants.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.